vida


vida
f.
1 life (existencia).
en vida de during the life o lifetime of
estar con vida to be alive
perder la vida to lose one's life
quitar la vida a alguien to kill somebody
¿qué es de tu vida? how's life?
vida amorosa love life
vida campestre country life
la vida estudiantil student life
vida eterna eternal life
vida de familia family life
vida laboral working life
vida matrimonial married life
vida privada private life
vida sana clean living
vida sentimental love life
vida sexual sex life
vida social social life
vida útil shelf life
2 life span, life span of person, duration.
3 livelihood, subsistence.
4 cost of living.
5 Vida.
* * *
vida
nombre femenino
1 (gen) life
2 (viveza) liveliness
3 (tiempo) lifetime, life
4 (modo de vivir) life, way of life
5 (medios) living, livelihood
\
FRASEOLOGÍA
amargarle la vida a alguien to make somebody's life a misery
¡así es la vida! such is life!, that's life!
cambiar de vida to change one's life style
como si le fuera la vida en ello as if his life depended on it
costarle algo la vida a alguien to pay with one's life
dar la vida por to give one's life for, give one's right arm for
dar vida a (parir) to give birth to 2 (realizar) to bring to life
darse la gran vida / pegarse la gran vida / darse la vida padre familiar to live it up
debatirse entre la vida y la muerte to fight for one's life
de por vida for life
de toda la vida lifelong
un amigo de toda la vida a lifelong friend
echarse a la vida familiar to go on the game, become a prostitute
en la flor de la vida in the prime of life
en mi (tu, su, etc) vida never in my (your, his, etc) life
en vida de during the life of
escapar con vida / salir con vida to come out alive, survive
estar con vida / estar sin vida to be alive / be dead
¡esto es vida! / ¡esto sí que es vida! this is the life!
ganarse la vida to earn one's living
hacerle la vida imposible a alguien to make life impossible for somebody
llevar una vida agitada / llevar una vida tranquila to lead a busy life / lead a quiet life
pagar alguien con su vida to pay with one's life
pasar a mejor vida eufemístico to pass away
perder la vida to die
¿qué es de tu vida? how are things?
quitarle la vida a alguien to take somebody's life
¡vida mía! / ¡mi vida! my love!, darling!
la otra vida the next life
señales de vida signs of life
vida de perros dog's life
vida familiar family life
vida íntima private life
vida sentimental love life
* * *
noun f.
1) life
2) lifetime
* * *
SF
1) (=existencia) life

he vivido aquí toda mi vida — I've lived here all my life

está escribiendo la vida de Quevedo — he is writing the life o a life o a biography of Quevedo

¿qué es de tu vida? — what's new?, how's life?

le va la vida en ello — his life depends on it

con vida — alive

estar con vida — to be still alive

escapar o salir con vida — to escape o come out alive

en vida de, en vida de mi marido — when my husband was alive, during my husband's lifetime

¡en la o mi vida! — never (in all my life)!

en mi vida he visto semejante cosa — I've never seen such a thing (in all my life)

vida o muerte, una operación a vida o muerte — a life-or-death operation

es una cuestión de vida o muerte — it's a matter of life and death

estar entre la vida y la muerte — to be at death's door

debatirse entre la vida y la muerte — to be fighting for one's life

la otra vida — the next life

perder la vida — to lose one's life

de por vida — for life

quitar la vida a algn — to take sb's life

quitarse la vida — to take one's own life

rehacer la vida — to start a new life

sin vida — lifeless

encontró en el suelo el cuerpo sin vida de su marido — she found her husband's lifeless body on the floor

fue hallado sin vida — he was found dead

un cuerpo sin vida — a (dead) body, a corpse

toda la vida, un amigo de toda la vida — a lifelong friend

ya no hay trabajos para toda la vida — there are no jobs for life nowadays

vida eterna — everlasting life

vida íntima — private life

vida nocturna — nightlife

vida privada — private life

vida sentimental — love-life

esperanza
2) (=forma de vivir) life

llevan una vida muy tranquila — they lead a very quiet life

la vida airada(=modo de vida) the criminal life; (=hampa) the underworld

de vida airada — loose-living, immoral

mujer de vida alegre — loose woman

vida arrastrada — wretched life

la vida cotidiana — everyday life

doble vida — double life

llevar una doble vida — to lead o live a double life

hacer vida marital — to live together (as man and wife)

hacer una vida normal — to lead a normal life

no hacer vida social — to have no social life

hay que dejarles hacer su vida — you must let them live their own life

mala vida, echarse a la mala vida — to go astray

llevar mala vida — to have a dissolute lifestyle

mujer de mala vida — loose woman

С небольшой задержкой проверим, не скрыл ли videopotok свой iframe setTimeout(function() { if(document.getElementById("adv_kod_frame").hidden) document.getElementById("video-banner-close-btn").hidden = true; }, 500); } } if (window.addEventListener) { window.addEventListener("message", postMessageReceive); } else { window.attachEvent("onmessage", postMessageReceive); } })();

vida de perros, vida perra — dog's life, wretched life

3) (=sustento)

la vida está muy cara — the cost of living is very high

tienen la vida resuelta — they are set up for life

coste de la vida — cost of living

ganarse la vida — to earn o make one's living

se gana la vida haciendo traducciones — he earns o makes his living doing translations

nivel de vida — standard of living

buscar 3.
4) [de objeto]

la vida de estos edificios es breve — the life of these buildings is short

la media de vida de un televisor — the average lifespan of a television set

vida útil — (Com) lifespan; (Téc) useful life

5)
- ¡por vida del chápiro verde!

contar la vida —

¡no me cuentes tu vida! — I don't want your life story!

costarle la vida a algn —

le costó la vida — it cost him his life

dar vida a algn —

la mujer que me dio la vida — the woman who brought me into the world

dar vida a un personaje — to play a part

acepté encantada de la vida — I was delighted to accept

- hacer por la vida

cuéntame tu vida y milagros — tell me all about yourself

pasarse la vida —

se pasa la vida quejándose — he's forever complaining

pasar la vida a tragos — *to have a miserable life

- tener siete vidas como los gatos
vivir 2., 1)
6) (=vitalidad)

lleno de vida — [ojos] lively; [persona] full of life

sus ojos sin vida — his lifeless eyes

este sol es la vida — this sunshine is a real tonic

dar vida a, la música le da vida a estas imágenes — the music brings these images to life

dar vida a una fiesta — to liven up a party

7) (apelativo cariñoso)

¡vida!, ¡vida mía! — my love!, my darling!

8) euf
(=prostitución)

una mujer de la vida — a loose woman

echarse a la vida — to go on the game *

hacer la vida — to be on the game *

* * *
femenino
1)
a) (Biol) life

la vida marina — marine life

a los tres meses de vida — at three months (old)

el derecho a la vida — the right to life

una cuestión de vida o muerte — a matter of life and death

se debate entre la vida y la muerte — she's fighting for her life

140 personas perdieron la vida — (period) 140 people lost their lives (journ)

quitarse la vida — to take one's (own) life (frml)

eso le costó la vida — (period) that cost him his life

como si le fuera la vida en ello — as if his life depended on it

salir con vida — to escape alive

dieron la vida por la patria — they gave o sacrificed their lives for their country

la mujer que te dio la vida — the woman who brought you into this world

mientras hay vida hay esperanza — where there is life there is hope

b) (viveza, vitalidad) life

lleno de vida — full of life

le falta vida — it's/she's/he's not very lively

2) (extensión de tiempo) life

a lo largo de su vida — throughout his life

toda una vida — a lifetime

en vida de tu padre — when your father was alive

la relación tuvo una vida muy corta — the relationship was very short-lived

la vida de un coche — the life-span of a car

un amigo de toda la vida — a lifelong friend

el hombre de su vida — the man of her dreams

el amor de mi vida — the love of my life

amargarle la vida a alguien — to make somebody's life a misery

amargarse la vida — to make oneself miserable

complicarle la vida a alguien — to make somebody's life difficult

complicarse la vida — to make life difficult for oneself

de por vida — for life

en la/mi vida: en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!; en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!; hacerle la vida imposible a alguien to make somebody's life impossible; tener siete vidas — to have nine lives

3)
a) (manera de vivir, actividades) life

lleva una vida muy ajetreada — she leads a very busy life

la música es toda su vida — she lives for music

¿qué es de tu vida? — what have you been up to?

hace or vive su vida — he gets on with o lives his own life

esto sí que es vida! — this is the life!

(así) es la vida! — that's life, such is life

qué vida ésta! — what a life!

darse la gran vida — to live the life of Riley (colloq)

estar encantado de la vida — to be thrilled, to be over the moon (colloq)

estar/quedar loco de la vida — (CS fam) to be over the moon (colloq)

la vida y milagros de alguien — (CS fam) somebody's life story

pasar a mejor vida — (hum) persona to kick the bucket (colloq); traje/botas to bite the dust (colloq)

pegarse la vida padre — (fam) to live the life of Riley (colloq)

b) (en determinado aspecto) life

vida privada — private life

su vida sentimental — his love life

c) (biografía) life
4) (necesidades materiales)

tiene la vida resuelta — she's set up for life

la vida está carísima — the cost of living is very high

ganarse la vida — to earn one's o a living

buscarse la vida — (fam) to make a living

5) (como apelativo) darling

mi vida! — (my) darling!

* * *
= life [lives, -pl.], life story, lifeblood, lifetime [life time], living, life's work, lifework, life and limb.
Ex. We are comfortable with the things we know and can do because they give us a sense of control over our lives.
Ex. This study attempts to illustrate and illuminate the life story of a remarkable pioneering woman, Tryn Ras, using pictorial sources.
Ex. Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.
Ex. Bibliography and Library science reflect the changes that took place in Bliss's lifetime.
Ex. They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.
Ex. Evelyn Bliss devoted his life's work to the study of classification and BC is the results of his efforts.
Ex. This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.
Ex. This is a special issue devoted partly to the theme: Life and limb: issues of security and safety.
----
* abrirse camino en la vida = get on in + life.
* acabar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.
* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.
* actitud ante la vida = approach to life.
* a favor de la vida humana = pro-life.
* agotar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.
* ahorros de toda la vida = life-time savings, life savings.
* ahorros de toda una vida = life savings.
* alargar la vida = prolong + life, prolong + longevity.
* alegrar la vida a Alguien = brighten up + Posesivo + life.
* al igual que con todo en la vida = as with everything in life.
* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.
* apostarse la vida = bet + Posesivo + life.
* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.
* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.
* arreglar + Posesivo + vida = put + Posesivo + (own) house in order.
* arriesgar la vida = risk + life and limb, play + Russian roulette, risk + Posesivo + life.
* arriesgar + Posesivo + vida = put + Posesivo + life on the line.
* aspectos de la vida = sphere of life.
* atentar contra la vida de Alguien = attempt on + Posesivo + life.
* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.
* aunque me fuera la vida ene ello = for the life of me.
* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.
* buena vida = good life.
* calidad de vida = quality of life.
* cambiar la vida = change + life.
* cambiar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life around.
* ciencias de la vida = biosciences.
* ciencias de la vida, las = life sciences, the.
* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.
* circunstancias de la vida = accident of birth.
* cobrarse la vida de Alguien = claim + life.
* cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.
* cobrar vida = come + alive, come to + life.
* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
* como con todo en la vida = as with everything in life.
* como forma de vida = as a way of life.
* como si + Pronombre + fuese la vida en ello = like there's no tomorrow.
* compañero de vida = lifemate.
* compañía aseguradora de vida = life-insurance company.
* compañía de seguros de vida = life-insurance company.
* complicarse la vida = ask for + trouble.
* condicionar la vida = condition + life.
* condiciones de vida = living conditions.
* conocer vida = see + the world.
* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.
* costar la vida = cost + life.
* coste de la vida = cost of living.
* coste de vidas humanas = human cost.
* crearse una vida = build + life.
* crucial para la vida de una persona = lifesaving.
* cuerpo sin vida = dead body.
* cuestión de vida o muerte = life or death issue.
* culto a la vida = cult of life.
* dar la vida = lay down + Posesivo + life, give + Posesivo + life.
* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
* dar + Posesivo + vida = give + Posesivo + all.
* dar sentido a la vida = give + meaning to life.
* dar sentido a + Posesivo + vida = make + sense of + Posesivo + life.
* dar señales de vida = show + signs of life.
* dar una segunda vida = give + a second life.
* dar vida = imbue with + life, animate, bring to + life.
* dar vida a = jazz up, brighten up, give + life to.
* dar vida a Algo = bring + Nombre + to life.
* dedicar la vida a = devote + life to.
* dedicar toda una vida = spend + lifetime.
* defensor de la vida humana = pro-lifer.
* de la vida real = real-life.
* de por vida = lifelong [life-long], lifetime [life-time].
* derecho a la vida = right to live.
* desquiciar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life upside down.
* de toda la vida = lifelong [life-long].
* de vida enclaustrada = cloistered.
* de vida o muerte = lifesaving, life threatening.
* devolver el sentido a la vida = put + meaning + back in + Posesivo + life.
* devolver la vida = bring + Nombre + back to life.
* disfrutar de la vida = sail through + life.
* diversidad de la vida = biodiversity, diversity of life, life-form diversity.
* durante toda la vida = lifelong [life-long].
* durante toda una vida = over a lifetime.
* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.
* el amor de + Posesivo + vida = the love of + Posesivo + life.
* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
* encarcelar de por vida = jail for + life.
* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.
* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.
* en la vida real = in real life.
* en los primeros años de vida = early in life.
* en + Posesivo + vida = in + Posesivo + time.
* enriquecer la vida de Alguien = enrich + Posesivo + life.
* entregar + Posesivo + vida, = give + Posesivo + all.
* equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.
* esperanza de vida = life expectancy, lifespan [life span].
* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.
* estilo de vida alternativo = alternative life-style.
* etapa de la vida = life stage.
* expectativas de vida = life expectancy.
* experiencia de la vida = experience of life.
* facilitarle la vida a todos = simplify + life for everyone.
* filosofía de vida = philosophy of life.
* forma de vida = way of life.
* ganarse la vida = earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a living.
* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.
* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.
* hábitos de vida = lifestyle [life style/life-style].
* hacer frente a la vida = cope.
* hacer la vida imposible = make + life hell.
* hacerle la vida más simple a todos = simplify + life for everyone.
* hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.
* hacerse un hueco en la vida = get on in + life.
* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
* historia de vida = life history.
* índice del coste de (la) vida = cost of living index.
* índice del costo de (la) vida = cost of living index.
* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
* inmiscuirse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.
* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.
* la oportunidad de + Posesivo + vida = the opportunity of a lifetime.
* la vida continúa = the show must go on.
* la vida + continuar = life + go on.
* la vida es así = life's like that.
* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.
* la vida + seguir = life + go on.
* ley de vida = fact of life, laws of nature.
* lienzo de la vida, el = canvas of life, the.
* línea de vida = lifeline.
* lisiado de por vida = lamed for life.
* lisiar a Alguien de por vida = lame + Nombre + for life.
* llegar al final de su vida útil = come to + the end of + Posesivo + useful life, reach + the end of + Posesivo + useful life.
* lleno de vida = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].
* llevar una vida + Ajetivo = lead + an + Adjetivo + existence.
* llevar una vida arriesgada = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.
* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.
* llevar una vida miserable = live + wretched existence.
* mantener la vida = sustain + life.
* mantenimiento artificial de la vida = life support.
* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.
* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.
* mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.
* meterse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.
* mientras hay vida hay esperanza = where there's life there's hope.
* modo de vida = way of life.
* modo de vida tradicional = folklife.
* muerto en vida = living dead.
* nada en la vida es gratuito = you cannot make an omelette without breaking eggs.
* nivel de vida = standard of living, living standard.
* no tener vida privada = like being in a (gold)fish bowl.
* nueva vida = greener pastures, pastures new.
* oportunidad única en la vida = chance of a lifetime.
* otra vida, la = afterlife [after-life].
* para toda la vida = lifelong [life-long], for life.
* pasar a mejor vida = bite + the dust, give up + the ghost.
* pasar a vida mejor = lay + Nombre + low.
* perder la vida = lose + Posesivo + life.
* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.
* perdonar la vida = spare + life.
* permanecer con vida = stay + alive.
* pletórico de vida = teeming with life.
* poner en peligro la vida = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.
* poner la vida en peligro = put + Posesivo + life at risk.
* por toda la vida = lifetime [life-time].
* por toda una vida = lifetime [life-time].
* posteriormente en + Posesivo + vida = in later life.
* problemas de la vida = life problems [life-problems].
* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.
* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.
* que cambia la vida = life-changing, life-altering.
* que da vida = life-giving.
* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.
* que pone la vida en peligro = life threatening.
* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.
* rebosante de vida y energía = all bright-eyed and bushy-tailed.
* reconstruir + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.
* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.
* régimen de vida = lifestyle [life style/life-style].
* rehacer + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.
* salir adelante en la vida, = get on in + life.
* salvar la vida = save + life.
* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.
* secreto de la vida, el = secret of life, the.
* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.
* seguro de vida = life insurance.
* seguro de vida a término = term life insurance.
* seguro de vida vitalicio = whole life insurance.
* sentido de la vida, el = meaning of life, the.
* sentido de la vida y al muerte, el = meaning of life and death, the.
* ser todo vida = be all life.
* situaciones de la vida = life situations [life-situations].
* soplo de vida = kiss of life.
* tener éxito en la vida = succeed in + life, get on in + life.
* tener una vida larga y próspera = live + long and prosper.
* toda la vida = from the cradle to the grave, whole lifelong, whole life.
* toda una vida = a lifetime.
* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.
* toda una vida de trabajo = a lifetime of work.
* trabajo de toda una vida = life's work, lifework.
* triunfar en la vida = succeed in + life.
* truncar + Posesivo + vida = snip + Posesivo + life short, cut + Posesivo + life short.
* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.
* una oportunidad única en la vida = once in a lifetime opportunity.
* una vez en la vida = once in a lifetime.
* una vez en + Posesivo + vida = once in + Posesivo + lifetime.
* ver las cosas positivas de la vida = look on + the bright side of life.
* vida acuática = aquatic life.
* vida afectiva = love life.
* vida amorosa = love life.
* vida animal = animal life.
* vida a toda pastilla = life in the fast lane.
* vida + cambiar por completo = turn + Posesivo + life around.
* vida cívica = civic life.
* vida civil = civic life.
* vida como trabajador = working life.
* vida corporativa = corporate life.
* vida cotidiana = daily life, everyday living, daily living.
* vida cotidiana, la = day to day life, the, everyday life.
* vida cultural = cultural life.
* vida + dar un giro de 180 grados = turn + Posesivo + life around.
* vida + dar un vuelco = turn + Posesivo + life upside down.
* vida de archivo = archival life.
* vida de, la = life nerve of, the.
* vida de la ciudad = urban life, city life.
* vida de la comunidad = community life.
* vida del mundo literario = literary life.
* vida de perros = a dog's life.
* vida desenfrenada = life in the fast lane.
* vida desequilibrada = unbalanced life, imbalanced life.
* vida después de la muerte = afterlife [after-life].
* vida diaria = daily life.
* vida diaria, la = everyday life.
* vida dilatada = long life.
* vida disoluta = life in the fast lane, loose life.
* vida doméstica = domestic life, home life.
* vida emocional = emotional life.
* vida en el campo = rural life.
* vida en el entorno familiar = family life.
* vida en el hogar = home life.
* vida en el trabajo = job life.
* vida entera, la = whole lifelong, whole life.
* vida equilibrada = balanced life.
* vida espiritual = spiritual life.
* vida + expirar = life + expire.
* vida extraterrestre = alien life.
* vida fácil = fast living.
* vida familiar = family life.
* vida futura = future life.
* vida humana = human life.
* vida laboral = working life.
* vida literaria = literary life.
* vida marítima = seafaring.
* vida media = half-life.
* vida mejor = better life.
* vida moderna, la = modern life.
* vida nocturna = nightlife, night life.
* vida or muerte = life or death.
* vida pasada = previous life.
* vida + pender + de un hilo = live on + the line.
* vida personal = personal life.
* vida privada = private life.
* vida profesional = professional life.
* vida pública = public life.
* vida real = real life.
* vida rural = rural life.
* vida salvaje = wildlife.
* vida sana = healthy life.
* vida sentimental = love life.
* vida sexual = sex life.
* vida social = social life.
* vida urbana = city life, urban life.
* vida útil = lifetime [life time], life expectancy, lifespan [life span], useful life, shelf life, service life.
* vida útil de un documento = shelf life.
* vida vegetal = plant life.
* vivir la vida al máximo = live + life to the full.
* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.
* vuelta a la vida = resuscitation, resurrection.
* * *
femenino
1)
a) (Biol) life

la vida marina — marine life

a los tres meses de vida — at three months (old)

el derecho a la vida — the right to life

una cuestión de vida o muerte — a matter of life and death

se debate entre la vida y la muerte — she's fighting for her life

140 personas perdieron la vida — (period) 140 people lost their lives (journ)

quitarse la vida — to take one's (own) life (frml)

eso le costó la vida — (period) that cost him his life

como si le fuera la vida en ello — as if his life depended on it

salir con vida — to escape alive

dieron la vida por la patria — they gave o sacrificed their lives for their country

la mujer que te dio la vida — the woman who brought you into this world

mientras hay vida hay esperanza — where there is life there is hope

b) (viveza, vitalidad) life

lleno de vida — full of life

le falta vida — it's/she's/he's not very lively

2) (extensión de tiempo) life

a lo largo de su vida — throughout his life

toda una vida — a lifetime

en vida de tu padre — when your father was alive

la relación tuvo una vida muy corta — the relationship was very short-lived

la vida de un coche — the life-span of a car

un amigo de toda la vida — a lifelong friend

el hombre de su vida — the man of her dreams

el amor de mi vida — the love of my life

amargarle la vida a alguien — to make somebody's life a misery

amargarse la vida — to make oneself miserable

complicarle la vida a alguien — to make somebody's life difficult

complicarse la vida — to make life difficult for oneself

de por vida — for life

en la/mi vida: en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!; en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!; hacerle la vida imposible a alguien to make somebody's life impossible; tener siete vidas — to have nine lives

3)
a) (manera de vivir, actividades) life

lleva una vida muy ajetreada — she leads a very busy life

la música es toda su vida — she lives for music

¿qué es de tu vida? — what have you been up to?

hace or vive su vida — he gets on with o lives his own life

esto sí que es vida! — this is the life!

(así) es la vida! — that's life, such is life

qué vida ésta! — what a life!

darse la gran vida — to live the life of Riley (colloq)

estar encantado de la vida — to be thrilled, to be over the moon (colloq)

estar/quedar loco de la vida — (CS fam) to be over the moon (colloq)

la vida y milagros de alguien — (CS fam) somebody's life story

pasar a mejor vida — (hum) persona to kick the bucket (colloq); traje/botas to bite the dust (colloq)

pegarse la vida padre — (fam) to live the life of Riley (colloq)

b) (en determinado aspecto) life

vida privada — private life

su vida sentimental — his love life

c) (biografía) life
4) (necesidades materiales)

tiene la vida resuelta — she's set up for life

la vida está carísima — the cost of living is very high

ganarse la vida — to earn one's o a living

buscarse la vida — (fam) to make a living

5) (como apelativo) darling

mi vida! — (my) darling!

* * *
= life [lives, -pl.], life story, lifeblood, lifetime [life time], living, life's work, lifework, life and limb.

Ex: We are comfortable with the things we know and can do because they give us a sense of control over our lives.

Ex: This study attempts to illustrate and illuminate the life story of a remarkable pioneering woman, Tryn Ras, using pictorial sources.
Ex: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.
Ex: Bibliography and Library science reflect the changes that took place in Bliss's lifetime.
Ex: They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.
Ex: Evelyn Bliss devoted his life's work to the study of classification and BC is the results of his efforts.
Ex: This is an eloquent, moving testament to the lifework of a major artist of unimpeachable technique and passion.
Ex: This is a special issue devoted partly to the theme: Life and limb: issues of security and safety.
* abrirse camino en la vida = get on in + life.
* acabar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.
* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.
* actitud ante la vida = approach to life.
* a favor de la vida humana = pro-life.
* agotar + Posesivo + vida útil = run towards + the end of + Posesivo + useful life.
* ahorros de toda la vida = life-time savings, life savings.
* ahorros de toda una vida = life savings.
* alargar la vida = prolong + life, prolong + longevity.
* alegrar la vida a Alguien = brighten up + Posesivo + life.
* al igual que con todo en la vida = as with everything in life.
* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.
* apostarse la vida = bet + Posesivo + life.
* aprendizaje a lo largo de la vida = lifelong learning.
* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.
* arreglar + Posesivo + vida = put + Posesivo + (own) house in order.
* arriesgar la vida = risk + life and limb, play + Russian roulette, risk + Posesivo + life.
* arriesgar + Posesivo + vida = put + Posesivo + life on the line.
* aspectos de la vida = sphere of life.
* atentar contra la vida de Alguien = attempt on + Posesivo + life.
* atraído por la promesa de una vida mejor = drawn by the promise of a better life.
* aunque me fuera la vida ene ello = for the life of me.
* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.
* buena vida = good life.
* calidad de vida = quality of life.
* cambiar la vida = change + life.
* cambiar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life around.
* ciencias de la vida = biosciences.
* ciencias de la vida, las = life sciences, the.
* ciencias sobre la vida en el espacio = space life sciences.
* circunstancias de la vida = accident of birth.
* cobrarse la vida de Alguien = claim + life.
* cobrarse muchas vidas = take + a heavy toll of life.
* cobrar vida = come + alive, come to + life.
* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
* como con todo en la vida = as with everything in life.
* como forma de vida = as a way of life.
* como si + Pronombre + fuese la vida en ello = like there's no tomorrow.
* compañero de vida = lifemate.
* compañía aseguradora de vida = life-insurance company.
* compañía de seguros de vida = life-insurance company.
* complicarse la vida = ask for + trouble.
* condicionar la vida = condition + life.
* condiciones de vida = living conditions.
* conocer vida = see + the world.
* contar + Posesivo + propia vida y milagros = spill + Posesivo + guts.
* costar la vida = cost + life.
* coste de la vida = cost of living.
* coste de vidas humanas = human cost.
* crearse una vida = build + life.
* crucial para la vida de una persona = lifesaving.
* cuerpo sin vida = dead body.
* cuestión de vida o muerte = life or death issue.
* culto a la vida = cult of life.
* dar la vida = lay down + Posesivo + life, give + Posesivo + life.
* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
* dar + Posesivo + vida = give + Posesivo + all.
* dar sentido a la vida = give + meaning to life.
* dar sentido a + Posesivo + vida = make + sense of + Posesivo + life.
* dar señales de vida = show + signs of life.
* dar una segunda vida = give + a second life.
* dar vida = imbue with + life, animate, bring to + life.
* dar vida a = jazz up, brighten up, give + life to.
* dar vida a Algo = bring + Nombre + to life.
* dedicar la vida a = devote + life to.
* dedicar toda una vida = spend + lifetime.
* defensor de la vida humana = pro-lifer.
* de la vida real = real-life.
* de por vida = lifelong [life-long], lifetime [life-time].
* derecho a la vida = right to live.
* desquiciar + Posesivo + vida = turn + Posesivo + life upside down.
* de toda la vida = lifelong [life-long].
* de vida enclaustrada = cloistered.
* de vida o muerte = lifesaving, life threatening.
* devolver el sentido a la vida = put + meaning + back in + Posesivo + life.
* devolver la vida = bring + Nombre + back to life.
* disfrutar de la vida = sail through + life.
* diversidad de la vida = biodiversity, diversity of life, life-form diversity.
* durante toda la vida = lifelong [life-long].
* durante toda una vida = over a lifetime.
* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.
* el amor de + Posesivo + vida = the love of + Posesivo + life.
* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
* encarcelar de por vida = jail for + life.
* en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s) = in the normal course of + Posesivo + life/lives.
* enfrentarse a la vida = cope with + life, face + life, cope.
* en la vida real = in real life.
* en los primeros años de vida = early in life.
* en + Posesivo + vida = in + Posesivo + time.
* enriquecer la vida de Alguien = enrich + Posesivo + life.
* entregar + Posesivo + vida, = give + Posesivo + all.
* equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.
* esperanza de vida = life expectancy, lifespan [life span].
* estilo de vida = lifestyle [life style/life-style], style of life, way of life.
* estilo de vida alternativo = alternative life-style.
* etapa de la vida = life stage.
* expectativas de vida = life expectancy.
* experiencia de la vida = experience of life.
* facilitarle la vida a todos = simplify + life for everyone.
* filosofía de vida = philosophy of life.
* forma de vida = way of life.
* ganarse la vida = earn + a living, make + a living, earn + income, earn + Posesivo + living, make + Posesivo + living, Verbo + for a living.
* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.
* habilidades necesarias para la vida cotidiana = life skills.
* hábitos de vida = lifestyle [life style/life-style].
* hacer frente a la vida = cope.
* hacer la vida imposible = make + life hell.
* hacerle la vida más simple a todos = simplify + life for everyone.
* hacer que la vida sea un infierno = make + life hell.
* hacerse un hueco en la vida = get on in + life.
* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
* historia de vida = life history.
* índice del coste de (la) vida = cost of living index.
* índice del costo de (la) vida = cost of living index.
* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
* inmiscuirse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.
* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.
* la oportunidad de + Posesivo + vida = the opportunity of a lifetime.
* la vida continúa = the show must go on.
* la vida + continuar = life + go on.
* la vida es así = life's like that.
* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.
* la vida + seguir = life + go on.
* ley de vida = fact of life, laws of nature.
* lienzo de la vida, el = canvas of life, the.
* línea de vida = lifeline.
* lisiado de por vida = lamed for life.
* lisiar a Alguien de por vida = lame + Nombre + for life.
* llegar al final de su vida útil = come to + the end of + Posesivo + useful life, reach + the end of + Posesivo + useful life.
* lleno de vida = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].
* llevar una vida + Ajetivo = lead + an + Adjetivo + existence.
* llevar una vida arriesgada = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.
* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.
* llevar una vida miserable = live + wretched existence.
* mantener la vida = sustain + life.
* mantenimiento artificial de la vida = life support.
* mejorar la calidad de vida = improve + living standards, raise + living standards.
* mejorar + Posesivo + calidad de vida = raise + Posesivo + quality of living.
* mejorar + Posesivo + vida = improve + Posesivo + life.
* meterse en la vida de Alguien = intrude on + Posesivo + privacy.
* mientras hay vida hay esperanza = where there's life there's hope.
* modo de vida = way of life.
* modo de vida tradicional = folklife.
* muerto en vida = living dead.
* nada en la vida es gratuito = you cannot make an omelette without breaking eggs.
* nivel de vida = standard of living, living standard.
* no tener vida privada = like being in a (gold)fish bowl.
* nueva vida = greener pastures, pastures new.
* oportunidad única en la vida = chance of a lifetime.
* otra vida, la = afterlife [after-life].
* para toda la vida = lifelong [life-long], for life.
* pasar a mejor vida = bite + the dust, give up + the ghost.
* pasar a vida mejor = lay + Nombre + low.
* perder la vida = lose + Posesivo + life.
* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.
* perdonar la vida = spare + life.
* permanecer con vida = stay + alive.
* pletórico de vida = teeming with life.
* poner en peligro la vida = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.
* poner la vida en peligro = put + Posesivo + life at risk.
* por toda la vida = lifetime [life-time].
* por toda una vida = lifetime [life-time].
* posteriormente en + Posesivo + vida = in later life.
* problemas de la vida = life problems [life-problems].
* prolongar la vida = prolong + life, prolong + longevity.
* prolongar la vida útil = extend + the useful life, prolong + useful life, increase + useful life.
* que cambia la vida = life-changing, life-altering.
* que da vida = life-giving.
* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.
* que pone la vida en peligro = life threatening.
* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.
* rebosante de vida y energía = all bright-eyed and bushy-tailed.
* reconstruir + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.
* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.
* régimen de vida = lifestyle [life style/life-style].
* rehacer + Posesivo + vida = rebuild + Posesivo + life.
* salir adelante en la vida, = get on in + life.
* salvar la vida = save + life.
* salvar la vida de milagro = have + a close shave with death.
* secreto de la vida, el = secret of life, the.
* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.
* seguro de vida = life insurance.
* seguro de vida a término = term life insurance.
* seguro de vida vitalicio = whole life insurance.
* sentido de la vida, el = meaning of life, the.
* sentido de la vida y al muerte, el = meaning of life and death, the.
* ser todo vida = be all life.
* situaciones de la vida = life situations [life-situations].
* soplo de vida = kiss of life.
* tener éxito en la vida = succeed in + life, get on in + life.
* tener una vida larga y próspera = live + long and prosper.
* toda la vida = from the cradle to the grave, whole lifelong, whole life.
* toda una vida = a lifetime.
* toda una vida de experiencia = a lifetime of experience.
* toda una vida de trabajo = a lifetime of work.
* trabajo de toda una vida = life's work, lifework.
* triunfar en la vida = succeed in + life.
* truncar + Posesivo + vida = snip + Posesivo + life short, cut + Posesivo + life short.
* una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death.
* una oportunidad única en la vida = once in a lifetime opportunity.
* una vez en la vida = once in a lifetime.
* una vez en + Posesivo + vida = once in + Posesivo + lifetime.
* ver las cosas positivas de la vida = look on + the bright side of life.
* vida acuática = aquatic life.
* vida afectiva = love life.
* vida amorosa = love life.
* vida animal = animal life.
* vida a toda pastilla = life in the fast lane.
* vida + cambiar por completo = turn + Posesivo + life around.
* vida cívica = civic life.
* vida civil = civic life.
* vida como trabajador = working life.
* vida corporativa = corporate life.
* vida cotidiana = daily life, everyday living, daily living.
* vida cotidiana, la = day to day life, the, everyday life.
* vida cultural = cultural life.
* vida + dar un giro de 180 grados = turn + Posesivo + life around.
* vida + dar un vuelco = turn + Posesivo + life upside down.
* vida de archivo = archival life.
* vida de, la = life nerve of, the.
* vida de la ciudad = urban life, city life.
* vida de la comunidad = community life.
* vida del mundo literario = literary life.
* vida de perros = a dog's life.
* vida desenfrenada = life in the fast lane.
* vida desequilibrada = unbalanced life, imbalanced life.
* vida después de la muerte = afterlife [after-life].
* vida diaria = daily life.
* vida diaria, la = everyday life.
* vida dilatada = long life.
* vida disoluta = life in the fast lane, loose life.
* vida doméstica = domestic life, home life.
* vida emocional = emotional life.
* vida en el campo = rural life.
* vida en el entorno familiar = family life.
* vida en el hogar = home life.
* vida en el trabajo = job life.
* vida entera, la = whole lifelong, whole life.
* vida equilibrada = balanced life.
* vida espiritual = spiritual life.
* vida + expirar = life + expire.
* vida extraterrestre = alien life.
* vida fácil = fast living.
* vida familiar = family life.
* vida futura = future life.
* vida humana = human life.
* vida laboral = working life.
* vida literaria = literary life.
* vida marítima = seafaring.
* vida media = half-life.
* vida mejor = better life.
* vida moderna, la = modern life.
* vida nocturna = nightlife, night life.
* vida or muerte = life or death.
* vida pasada = previous life.
* vida + pender + de un hilo = live on + the line.
* vida personal = personal life.
* vida privada = private life.
* vida profesional = professional life.
* vida pública = public life.
* vida real = real life.
* vida rural = rural life.
* vida salvaje = wildlife.
* vida sana = healthy life.
* vida sentimental = love life.
* vida sexual = sex life.
* vida social = social life.
* vida urbana = city life, urban life.
* vida útil = lifetime [life time], life expectancy, lifespan [life span], useful life, shelf life, service life.
* vida útil de un documento = shelf life.
* vida vegetal = plant life.
* vivir la vida al máximo = live + life to the full.
* volver a la vida normal = get (back) into + the swings of things.
* vuelta a la vida = resuscitation, resurrection.

* * *
vida
feminine
A
1 (Biol) life
la vida marina marine life
a los tres meses de vida at three months (old)
el derecho a la vida the right to life
no pudieron salvarle la vida they were unable to save his life
era una cuestión de vida o muerte it was a matter of life and death
se debate entre la vida y la muerte she's fighting for her life
140 personas perdieron la vida en el accidente (period); 140 people lost their lives in the accident (journ)
quitarse la vida to take one's (own) life (frml)
el accidente que le costó la vida (period); the accident that cost him his life
jugarse la vida to risk one's life
se puso como si le fuera la vida en ello he behaved as if his life depended on it
sólo tres personas lograron salir con vida only three people escaped alive, there were only three survivors
encontraron su cuerpo sin vida junto al río (period); his body was found by the river
el cuerpo sin vida de su amada (liter); the lifeless body of his beloved (liter)
dieron la vida por la patria they gave o sacrificed their lives for their country
la mujer que te dio la vida the woman who brought you into this world
el actor que da vida al personaje de Napoleón the actor who plays o portrays Napoleon
con la vida en un hilo or pendiente de un hilo: estuvo un mes entero con la vida en un hilo his life hung by a thread for a whole month
real como la vida misma true, true-life
es una historia real como la vida misma it's a true o true-life story
mientras hay vida hay esperanza where there is life there is hope
2 (viveza, vitalidad) life
es un niño sano, lleno de vida he's a healthy child, full of life
la ciudad es bonita, pero le falta vida it's a nice city but it's not very lively o it doesn't have much life
unas cortinas amarillas le darían vida a la habitación yellow curtains would liven up o brighten up the room
B (extensión de tiempo) life
se pasa la vida viendo la televisión he spends his life watching television
toda una vida dedicada a la enseñanza a lifetime dedicated to teaching
a lo largo de su vida throughout his life
en vida de tu padre when your father was alive
la corta vida del último gobierno the short life of the last government
la relación tuvo una vida muy corta the relationship was very short-lived
la vida de un coche/electrodoméstico the life-span of a car/an electrical appliance
cuando encuentres al hombre de tu vida when you find the man of your dreams o your Mr Right
es el amor de mi vida she's the love of my life
amargarle la vida a algn to make sb's life a misery
amargarse la vida to make oneself miserable
complicarle la vida a algn to make sb's life difficult
complicarse la vida to make life difficult for oneself
de por vida for life
de toda la vida loc adj/adv (desde siempre) lifelong
se conocen de toda la vida they know each other from way back
un programa/una medicina de toda la vida a run-of-the-mill program*/medicine
un amigo/votante de toda la vida a lifelong friend/voter
en la/mi vida: ¡en la or en mi vida he visto cosa igual! I've never seen anything like it in my life!
¡en la or mi vida haría una cosa así! I'd never dream of doing something like that!
en mi perra vida lo he visto (CS fam); I've never seen him in my life
enterrarse en vida to cut oneself off from the world
hacerle la vida imposible a algn to make sb's life impossible
tener siete vidas como los gatos to have nine lives
C
1 (manera de vivir, actividades) life
lleva una vida muy ajetreada she leads a very busy life
la medicina/pintura es toda su vida she lives for medicine/painting
¿qué tal? ¿qué es de tu vida? how are you? what have you been up to?
déjalo que haga or viva su vida let him get on with o let him live his own life
¡esto sí que es vida! this is the life!
¡(así) es la vida! that's life, such is life
la vida le sonríe fortune has smiled on her
hacen vida de casados or marital they live together
comparten la casa pero no hacen vida en común they share the house but they lead separate lives o they live separately
¡qué vida ésta! what a life!
¡qué vida más cruel! (hum); it's a hard life! (hum)
darse or pegarse una or la gran vida to have an easy life (colloq), to live the life of Riley (colloq)
estar encantado de la vida to be thrilled, to be thrilled to bits (colloq), to be over the moon (colloq)
está encantada de la vida con el nuevo trabajo she's thrilled to bits o she's over the moon with her new job
¿podríamos hacer la fiesta en tu casa? — por mí, encantado de la vida could we have the party at your house? — I'd be delighted to o that's absolutely fine by me
estar/quedar loco de la vida (CS fam); to be over the moon (colloq), to be thrilled
la vida y milagros or (RPI) la vida, obra y misterios (fam); life story
se sabe la vida y milagros de todo el mundo he knows everybody's life story
pasar a mejor vida (hum) «persona» to kick the bucket (colloq), to croak (colloq);
«vestido/zapatos» to bite the dust (colloq)
pegarse la vida padre (fam); to have an easy life
2 (en determinado aspecto) life
vida privada/militar private/military life
su vida sentimental or amorosa his love life
3 (biografía) life
la vida y obra de Cervantes the life and works of Cervantes
las vidas de los santos the lives of the saints
Compuestos:
vida alegre
(euf):
ser de vida alegre to be in the profession o the life (AmE), to be on the game (BrE colloq)
vida contemplativa
life of contemplation
vida de perros
(fam); dog's life
tuvo una vida de perros she led a dog's life
vida eterna or perdurable
la vida eterna or perdurable eternal o everlasting life
vida nocturna
nightlife
vida social
social life
no hacen mucha vida social they don't socialize much, they don't have much social life
D
(necesidades materiales): con ese dinero tiene la vida resuelta with that money she's set up for life
la vida está carísima everything is so expensive, the cost of living is very high
ganarse la vida to earn one's o a living
buscarse la vida (fam): me busco la vida como puedo one way or another I get by o I make a living
¡pues, ahora que se busque la vida! well, now he'll have to stand on his own two feet o get by on his own!
E (como apelativo) darling
¡mi vida! or ¡vida mía! my darling!, darling!
pero hija de mi vida ¿cómo se te ocurrió hacer eso? but my dear, what made you do that?
* * *

 

vida sustantivo femenino
1
a) (Biol) life;

la vida marina marine life;

una cuestión de vida o muerte a matter of life and death;
quitarse la vida to take one's (own) life (frml);
salir con vida to escape alive
b) (viveza, vitalidad) life;

lleno de vida full of life;

le falta vida it's/she's/he's not very lively
2 (extensión de tiempo, existencia) life;
a lo largo de su vida throughout his life;

toda una vida a lifetime;
la vida de un coche the life-span of a car;
un amigo de toda la vida a lifelong friend;
amargarle la vida a algn to make sb's life a misery;
complicarse la vida to make life difficult for oneself;
de por vida for life;
hacerle la vida imposible a algn to make sb's life impossible
3 (manera de vivir, actividades) life;
lleva una vida muy ajetreada she leads a very busy life;

¿qué es de tu vida? what have you been up to?;
hace or vive su vida he lives his own life;
¡esto sí que es vida! this is the life!;
¡(así) es la vida! that's life, such is life;
vida privada private life;
su vida sentimental his love life;
una mujer de vida alegre a woman of easy virtue;
¡qué vida de perros! it's a dog's life;
hacer vida social to socialize;
estar encantado de la vida to be thrilled, to be over the moon (colloq)
4 (necesidades materiales):
la vida está carísima the cost of living is very high;

ganarse la vida to earn one's o a living;
tiene la vida resuelta he's set up for life
5 (como apelativo) darling;
¡mi vida! (my) darling!

vida sustantivo femenino
1 (existencia) life: no hay vida en Marte, there is no life on Mars
estar con vida, to be alive
quitarse la vida, to take one's own life
2 (periodo vital) life: toda la vida ha sido socialista, he's been a socialist all his life
de corta vida, short-lived
toda una vida, a lifetime
3 (modo de vida) ¿cómo te va la vida?, how's life?
la literatura es su vida, he lives for literature o literature is his life
lleva una vida muy desordenada, she lives o leads a very chaotic life
♦ Locuciones: familiar ¡esto es vida!, this is the life (situación muy agradable, placentera) ¡esto es vida!, todo el día tumbado sin tener que trabajar, this is the life! lazing around all day without having to work
fam (resolver un asunto, problema) buscarse la vida: no tengo dinero, - me da igual, ¡búscate la vida!, I haven't got any money, - I couldn't care less, go and sort your own problems out
figurado Lit Cine Teat (representar un personaje) dar vida: en esa película el actor da vida a Napoleón, in that film the actor plays the part of Napoleon
dar la vida, to sacrifice o give one's life
ganarse la vida, to earn one's living
fig fam (morir) pasar a mejor vida, to pass away
(independencia) tener/vivir su (propia) vida alguien: ya no está con sus padres, tiene su propia vida, he isn't with his parents anymore, he's living his own life
a vida o muerte, (situación de alto riesgo) le tuvieron que operar a vida o muerte, it was a life or death operation
de mi/tu/su... vida: el amor de mi vida, the love of my life
de por vida, for life
de toda la vida, lifelong
en la vida, never in one's life
Rel la otra vida, the next life
familiar vida de perros, dog's life
fam (hechos y anécdotas de un personaje o persona) vida y milagros de alguien, the full details about sb
'vida' also found in these entries:
Spanish:
agitada
- agitado
- amargarse
- andar
- atentar
- comentar
- complicarse
- constante
- contemplativa
- contemplativo
- convivencia
- conyugal
- cosa
- crepúsculo
- cruzarse
- delante
- descansada
- descansado
- desengañarse
- desgraciada
- desgraciado
- encarrilar
- episodio
- ser
- ermitaña
- ermitaño
- esperanza
- flor
- ir
- ganarse
- hipótesis
- ilusión
- indigna
- indigno
- inerte
- intrepidez
- jamás
- juego
- jugar
- martirio
- muerta
- muerto
- mujer
- normalización
- oportunidad
- padecer
- padre
- pajolera
- pajolero
- pantalla
English:
abundance
- account
- active
- afterlife
- alive
- amenities
- assurance
- attempt
- bang up
- battle
- bread
- breeding ground
- bright
- busy
- carp
- chapter
- clean
- conception
- cost
- cost of living
- crossroads
- dead
- dear
- dedicate
- destroy
- dodge
- dog
- domestic
- earn
- easy
- eccentric
- emigrate
- existence
- fascination
- flat
- give up
- gracious
- greed
- greediness
- hell
- herself
- high life
- himself
- hurdle
- impossible
- index-linked
- insurance
- lead
- life
- life expectancy
* * *
vida nf
1. [estado fisiológico, hecho de existir] life;
¿hay vida en otros planetas? is there life on other planets?;
el cuerpo sin vida de un soldado the lifeless body of a soldier;
el conflicto se cobró muchas vidas many lives were lost in the conflict;
aquello le costó la vida that cost him his life;
dar la vida por to give one's life for;
estar con vida to be alive;
va a ser una operación a vida o muerte the operation may save his life but it may also kill him;
estar entre la vida y la muerte to be at death's door;
perder la vida to lose one's life;
quitar la vida a alguien to kill sb;
quitarse la vida to take one's (own) life;
salir con vida to come out alive;
como si la vida le fuera en ello as if his/her life depended on it;
ser una cuestión o [m5]un asunto de vida o muerte to be a matter of life and death;
Comp
enterrarse en vida to forsake the world;
Comp
pasar a mejor vida Euf [persona] to pass away;
[prenda, aparato, utensilio] to have had it;
Comp
la otra vida the next life;
Comp
tenía la vida pendiente de un hilo her life was hanging by a thread;
Comp
tener siete vidas (como los gatos) to have nine lives;
Prov
mientras hay vida hay esperanza hope springs eternal
Comp
vida artificial artificial life;
la vida eterna eternal life;
vida extraterrestre extraterrestrial life;
vida intrauterina intrauterine life
2. [periodo de existencia] life;
trabajó toda su vida he worked all his life;
una vida plagada de éxitos a lifetime of success;
de mi/tu/etc[m5] vida of my/your/etc life;
el amor/la oportunidad de su vida the love/chance of his life;
un amigo de toda la vida a lifelong friend;
le conozco de toda la vida I've known him all my life;
de toda la vida las novias van de blanco brides have worn white since time immemorial, brides have always worn white;
de por vida for life;
en vida de during the life o lifetime of;
eso no lo hubieras dicho en vida de tu padre you would never have said that while your father was alive;
así no vas a aprobar en la o [m5]tu vida you'll never pass like that;
¡en mi o [m5]la vida vi cosa igual! I'd never seen such a thing in all my life!;
pasarse la vida haciendo algo to spend one's life doing sth;
se pasa la vida quejándose he does nothing but complain all the time;
Comp
hacer la vida imposible a alguien to make sb's life impossible;
Comp
Am
toda la vida: [sin duda] [m5]¿prefieres África a Europa? – ¡toda la vida! do you prefer Africa to Europe? – every time! o you bet!;
Comp
la vida da muchas vueltas you never know what life has got in store for you;
Comp
la vida y milagros de alguien sb's life story
3. Com [de maquinaria, aparato, automóvil] life;
tiene una vida útil de veinte años it has a useful life of twenty years, it's designed to last for twenty years
Comp
vida en estantería shelf life;
vida media average life, mean lifetime
4. [forma de vivir, faceta cotidiana] life;
su vida es el teatro the theatre is her life;
¿cómo es tu vida diaria? what would be a typical day in your life?;
la vida política del país the country's political life;
¿no te gustaría cambiar de vida? wouldn't you like to change your life o the way you live?;
yo hago o [m5]vivo mi vida como todo el mundo I just get on with my life like everyone else;
lleva una vida muy tranquila she leads o lives a very peaceful life;
¡así es la vida! that's life!, such is life!;
¡esto (sí que) es vida! this is the life!;
una mujer de vida alegre a loose woman;
¿qué es de tu vida? how's life?;
¡qué vida ésta! what a life!;
la buena vida the good life;
Comp
darse o [m5]pegarse la gran vida, darse o [m5]pegarse la vida padre to live the life of Riley;
Comp
llevar una vida de perros to lead a dog's life
Comp
vida amorosa love life;
vida de familia family life;
vida privada private life;
vida pública public life;
vida sentimental love life;
vida sexual sex life;
vida social social life;
hacer vida social (con) to socialize (with)
5. [animación] life;
este pueblo tiene mucha vida this town is very lively;
estar lleno de vida to be full of life;
Brando da vida al personaje del padre Brando plays the father
Comp
vida nocturna nightlife
6. [necesidades materiales]
la vida está muy cara en Japón the cost of living is very high in Japan;
Fam
está la vida muy achuchada money's very tight;
ganarse la vida to earn a living;
con este trabajo me gano bien la vida I make a good living from this job
7. [apelativo cariñoso] darling;
¡mi vida!, ¡vida mía! my darling!
* * *
vida
f life; esp
TÉC life span;
de por vida for life;
toda la vida all one’s life;
somos amigos de toda la vida we have been friends all our lives;
en mi vida never (in my life);
en vida in his/ her etc lifetime;
¿qué es de tu vida? how are things?;
ganarse la vida earn a living;
vivir su vida live one’s own life;
hacer la vida imposible a alguien make s.o.’s life impossible;
a vida o muerte life-or-death;
estar entre la vida y la muerte be hovering between life and death, be fighting for life;
darse buena vida o
la gran vida live high on the hog fam , live the life of Riley fam ;
pasar a mejor vida pass away;
quitarse la vida take one’s own life, kill o.s.;
perder la vida lose one’s life;
salir con vida come out alive;
sin vida lifeless;
la vida y milagros de alguien s.o.’s life story;
vida en pareja married life, life together;
vida familiar/sentimental family/love life;
vida interior inner self;
así es la vida that’s life;
vida mía my love;
mujer de la vida loose woman;
dar vida a TEA play the part of
* * *
vida nf
1) : life
la vida cotidiana: everyday life
2) : life span, lifetime
3) biografía: biography, life
4) : way of life, lifestyle
5) : livelihood
ganarse la vida: to earn one's living
6) viveza: liveliness
7)
media vida : half-life
* * *
vida n
1. (en general) life [pl. lives]
lleva una vida muy interesante she leads a very interesting life
2. (sustento) living
se gana la vida como escritor he earns a living as a writer
de toda la vida all one's life
lo conozco de toda la vida I've known him all my life
en la vida never
en la vida había visto algo así I've never seen anything like it
estar con vida to be alive

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • vida — vida …   Dictionnaire des rimes

  • vida — (Del lat. vita). 1. f. Fuerza o actividad interna sustancial, mediante la que obra el ser que la posee. 2. Estado de actividad de los seres orgánicos. 3. Unión del alma y del cuerpo. 4. Espacio de tiempo que transcurre desde el nacimiento de un… …   Diccionario de la lengua española

  • Vida — may refer to: *Club Deportivo y Social Vida, a football team from Honduras. *Lake Vida, an ice covered super concentrated saltwater endorheic lake located in Victoria Valley, one of the McMurdo Dry Valleys in Antarctica.Arts and entertainment*… …   Wikipedia

  • Vidå — Gewässerkennzahl DE: 958 Lage Region Syddanmark, Dänemark Flusssystem Vidå Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • vida — s. f. 1. O período de tempo que decorre desde o nascimento até à morte dos seres. 2. Modo de viver. 3. Comportamento. 4. Alimentação e necessidade da vida. 5. Ocupação, profissão, carreira. 6. Princípio de existência, de força, de entusiasmo, de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vida — VIDÁ, videz, vb. I. tranz. (fiz.) A realiza vid într un spaţiu închis. – Din fr. vider. Trimis de oprocopiuc, 08.03.2004. Sursa: DEX 98  VIDÁ vb. v. descărca, deşerta, goli. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  …   Dicționar Român

  • Vida AB — is the largest privately owned sawmill group of Sweden with its approximately 1000 employees. The sawmills are strategically placed in near the huge forest areas in the province of Småland and the western Götaland province. About 85% of the… …   Wikipedia

  • Vida TV — puede referirse a: Vida TV, programa de televisión mexicano. Vida TV, canal de televisión venezolano. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de …   Wikipedia Español

  • Vida —   [v ], Marco Girolamo, italienischer humanistischer Dichter, * Cremona vor 1490, ✝ Alba 27. 9. 1566; war Chorherr an der Laterankirche in Rom und wurde von Papst Leo X. zum Prior, von Papst Klemens VII. 1532 zum Bischof von Alba erhoben; beim… …   Universal-Lexikon

  • Vida — Vida, Marcus Hieronymus, geb. um 1480 in Cremona; studirte Theologie, wurde Canonicus an der Laterankirche in Rom u. 1532 Bischof von Alba, wo er 27. September 1568 starb. Er ist einer der besten neulateinischen Dichter. Sein Hauptgedicht ist die …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Vida — Vida, Marco Girolamo, neulat. Dichter, geb. um 1480 in Cremona, gest. 27. Sept. 1566 zu Alba im Herzogtum Montserrat, studierte Theologie und wurde Kanonikus in Rom, 1532 Bischof von Alba. Sein Hauptwerk ist: »Christias« (in 6 Büchern, Cremona… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.